Transcript:Kikazaru

From Illerai

This is the current revision of this page, as edited by imported>Riblet15 at 04:08, 5 November 2023 (format; add tbox templates; fix some typos). The present address (URL) is a permanent link to this version.

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
This transcript involves dialogue with Iwazaru, Mizaru, and the player.

Standard dialogue

  • Iwazaru: MMMGHGHGGMH!!!
  • Mizaru: What's going on ARRGH!
  • (Transcript missing - Unknown condition edit) - Sometimes the following dialogue is also added:
    • Mizaru: Arrgh! Human! Scary! Go away!
  • (End of dialogue)

During Recipe for Disaster/Freeing King Awowogei

After speaking to King Awowogei

  • Kikazaru: What? eh? Did you say something?
  • Mizaru: Who's there? Hello?
  • Iwazaru: mmmmghmhhmh
  • Player: Hello?
  • Kikazaru: Who are you?
  • It doesn't look like this monkey can hear you.
  • Mizaru: Is there somebody there?
  • It doesn't look like this monkey can see you.
  • Iwazaru: mmmmghhh mhhhh
  • It doesn't look like this monkey can... you get the idea...
  • Player: There's something familiar about you guys...
  • Who are you?
    • Mizaru: I'm Mizaru - This is Iwazaru
    • Iwazaru: mmhggmmmhh
    • Mizaru: He says hello, and this is Kikazaru
    • Kikazaru: ...
    • Mizaru: Oi, you, pay attention!
    • Mizaru gives Kikazaru a slap.
    • Kikazaru: What? Oh, Hello who are you? I'm Kikazaru.
    • Mizaru: I've already said that.
    • Kikazaru: What? Oh, This is Mizaru and Kikazaru.
    • Mizaru turns and stares at Kikazaru.
    • Mizaru: I'VE ALREADY SAID THAT.
    • Mizaru: Not very bright that one.
    • Iwazaru: ggmmhhmm
    • Iwazaru waves his hands around at Kikazaru in a way that might be monkey sign language.
    • Kikazaru: (sarcastically) Yeah, while you're the clever monkey around here aren't you?
    • Iwazaru: (Iwazaru waves his arms again. Whatever he said it wasn't very polite.)
    • Kikazaru: Hee Hee Hee, you're so rude.
    • Mizaru: Grrr. Do you have any other questions?
    • So What exactly are you doing here?
      • (Same as below)
    • Do you know anything about Awowogei's favourite dish?
      • (Same as below)
    • What's... wrong with you?
      • (Same as below)
    • That's all for the moment.
      • Player: That's all for the moment.
      • (End of dialogue)
  • What are you doing here?
    • Player: So What exactly are you doing here?
    • Mizaru: Oh just monkeying around.
    • Iwazaru: (Iwazaru slaps his forehead)
    • Mizaru: You look trustworthy, I'll tell you a secret.
    • Mizaru: (whispers) We're on a top secret mission, given to us by the King...
    • Mizaru: We are the exalted Guardians of one of the King's biggest secrets.
    • Mizaru: Can't say any more than that or the King would go Ape on us.
    • Player: Oh go on...
    • Mizaru: No. We will protect the recipe with our lives...
    • Iwazaru: grrmmh fffhmmm (Iwazaru looks disgruntled)
    • Kikazaru: Yeah, I agree with Iwazaru. The king CURSED us!
    • Player: How did he curse you?
    • Iwazaru: hmhmhhhh mmgghh
    • Kikazaru: I know, I know, I'll tell him
    • Mizaru: NO!, I forbid you to tell this stranger anything!
    • Kikazaru: I can't hear you...
    • Mizaru: Yeah, well hear this gnome-brain! (He slaps Kikazaru)
    • Kikazaru: Ow! There was this recipe right.
    • Mizaru: Stop it!
    • Mizaru slaps Iwazaru. Iwazaru slaps Mizaru back. They start to fight.
    • Kikazaru: (Oof!) He liked it so much he married the cook! YEAH? Have some of this! (poke!)
    • Mizaru: AARGH not in the eye! (kick)
    • Kikazaru: (Oof!) The King thought it was magic and AAAIEEE! He got a priest to curse us to keep quiet. (headbutt!)
    • Mizaru slumps to the floor and rolls about in pain.
    • Kikazaru: Ha! Serves you right! Anyway, The priest only had enough ingredients for one curse, so when he tried to keep us all from telling anyone the recipe, each of us only got part of the curse. That's why I can't hear anything now.
    • Iwazaru: mmmmghhh (he nods his head)
    • Player: Can you tell me what this recipe is then?
      • (Same as below)
  • Do you know anything about the King's favourite dish?
    • Mizaru: How do you know about that - It's top secret information you know.
    • Player: Well, I am also on a top secret mission.
    • Mizaru: Ah I see, can you tell me what the mission is?
    • Player: Well, it's on a strict need to know basis. I'm sure you understand.
    • Mizaru: Of course, of course.
    • Player: However, I think I can trust you with sensitive material.
    • Iwazaru: (Iwazaru raises an eyebrow dubiously. You give him a wink.)
    • Player: (You whisper in Mizaru's ear) I've been charged with organising a secret party to celebrate the king's birthday, keep it quiet though, don't let a single monkey know.
    • Mizaru: Well, in that case, you definitely do need to know the recipe.
    • Mizaru: The king has a real soft spot for Roasted Giant Snake stuffed with sliced banana and monkey nut paste.
    • Iwazaru: GGHHMM! (Iwazaru starts jumping up and down)
    • Mizaru: Yup, you need to find some bananas, and some monkey nuts and stuff a Giant snake with them. It's as simple as that. Stop hassling me Iwazaru.
    • Player: Where do I find this stuff then?
    • Mizaru: Every monkey knows where to get hold of nuts and bananas, but I believe that the snakes live on a nearby island. Never seen one myself.
    • (End of dialogue)

Having a banana in your inventory

  • Mizaru: This feels like the banana, this should do the job.
  • Iwazaru: (Iwazaru Jumps up and down waving his arms and legs about wildly)
  • Mizaru: Quiet! Iwazaru.
  • Iwazaru: (Iwazaru grabs you by the arm)
  • Iwazaru: (He shakes his head vigourously)
  • Player: I think your friend wants to tell me something.
  • Mizaru: Oh ignore him, he's clueless.
  • Mizaru: GGGRRRMMHHGG!![sic]
  • Iwazaru: (Iwazaru makes what you suspect was a very rude gesture to Mizaru)
  • Iwazaru: (Iwazaru starts gesturing at Kikazaru)
  • Kikazaru: hmmm...
  • Iwazaru: (Iwazaru gestures some more)
  • Kikazaru: Really?
  • Iwazaru: (Iwazaru waves his arms about yet more)
  • Kikazaru: Oh that's very interesting.
  • Player: ....
  • Player: Well....
  • Iwazaru: (Iwazaru sighs. And points to you.)
  • Kikazaru: What, eh, oh right.
  • Kikazaru: Iwazaru says you have the wrong type of banana.
  • Kikazaru: You need a red one.
  • Player: (sigh), I should have guessed that it wouldn't be that easy. A red banana. Don't all bananas taste the same?
  • Iwazaru: (Iwazaru looks shocked)
  • Mizaru: (Mizaru looks astounded)
  • Kikazaru: (Kikazaru looks blankly over your shoulder)
  • Kikazaru: How can a monkey say such a thing![sic]
  • Player: Oh, you mean RED bananas, yes, of course, I've heard that they are the tastiest. Much tastier than blue bananas. How could I forget. Bah, only a fake monkey wouldn't know that. Ahem.
  • Kikazaru: Blue bananas? There's no such thing. Hey, wait a second where did you say you come from?[sic]
  • Player: Errm I'm not from round here, anyway, moving quickly on, is there a red banana tree nearby?
  • Iwazaru: (Iwazaru nods enthusiastically and points West)
  • Mizaru: Iwazaru says that there is a tree in the West of the Island.
  • Player: Right! I'd better start looking for a red banana tree.
  • (End of dialogue)

Having a monkey nut in your inventory

  • Mizaru: Ah, monkey nuts. Good work
  • Iwazaru: (Iwazaru is hysterically trying to get your attention)
  • Mizaru: Stop playing around Iwazaru.
  • Iwazaru: (Iwazaru grabs you by the arm)
  • Iwazaru: (Iwazaru shakes his head vigourously)
  • Player: I think Iwazaru is trying to say something.
  • Mizaru: Oh ignore him.
  • Iwazaru: mmmh!! (He quickly makes some signs at Kikazaru)
  • Kikazaru: Ah, I see...
  • Kikazaru: Iwazaru says that you have the wrong kind of monkey nuts. Ordinary Monkeys nuts just won't do.
  • Kikazaru: There is a special type of monkey nut that grows on the island and has a subtle and distinctive flavour that is highly valued by all monkeys with a sophisticated palate.
  • Kikazaru: They are called Tchiki monkey nuts and require a very particular combination of soil and climate.
  • Kikazaru: They need the minerals and dampness found in hill caves, but also cannot grow without sunlight.
  • Kikazaru: Myth and Legend shrouds the History of the Tchiki Monkey Nut.
  • Kikazaru: Some say that it is the nut that gave monkeys their superior intelligence!
  • Kikazaru: Others say Tchiki Monkey nuts are the food of the Monkey Gods.
  • Kikazaru: Either way, you will have to find a path through treacherous undergrowth to harvest the Nut of Kings.
  • Player: ... He said all that?
  • Kikazaru: Yup
  • Player: I never realised monkey sign language was so... concise. Anywhere, where do I find this plant then?
  • Iwazaru: (Iwazaru nods enthusiastically and points South)
  • Kikazaru: Look to the hills, south of here.
  • Player: Right! I'd better start looking for this Tchiki Monkey Nut Bush then...
  • (End of dialogue)